明治35年(1902年)1月30日は日英同盟が結ばれた日です。
この同盟の影響からか。
我が国はヨーロッパ諸国の中でも特にイギリスとの結びつきが伝統的であるかのような印象ですが、実際はさにあらず。
最も付き合いが古いのは、出島で交易をしていたオランダですね。

出島/wikipediaより引用
もちろんイギリスも付き合いは深く、幕末から日英同盟にかけての時期には非常に急接近していました。
薩摩や長州の倒幕を助け、その後も明治新政府に強く関わっていたのです。
しかし、悲しいかな、とても対等な国と国のお付き合いとは言えませんでした。
良く言えば教師と生徒。
悪く言えば傀儡。
同時代を描いた2021年の大河ドラマ『青天を衝け』では、この辺の事情にはほとんど触れられなかったため勘違いされている方も多いかもしれません。
いったい日英関係とは如何なるものだったのか?
その歴史を振り返ってみましょう。
四百年以上の日英関係
日英関係はいつから始まるのか?
だいたい四百年前とされていますが、これはイギリスだけでなく他の西洋諸国との関係が始まった時代でもあります。
大航海時代、宗教改革、航海技術の発展……そうした要素が重なり、アジアにもヨーロッパ人がやってきたんですね。
その際、念頭に置いておきたいのは、イギリス人が【宗教改革】の後に来日した点です。
要は、布教が目的ではない。
カトリックとプロテスタント(英国など)を比較すると、こんな特徴があります。
【カトリック】貿易だけでなく布教もします!
【プロテスタント】貿易に徹します! 宗教を広めるつもりはありません!
商売やるならプロテスタント、といったところでしょう。
日英関係はビジネスで始まった――この点も重要です。
三浦按針以降途絶えた日英関係
徳川家康に気に入られた三浦按針ことウィリアム・アダムスは、江戸幕府で重用されました。
スペイン、ポルトガル、フランスなど、他国へ布教を試みるカトリック教国には、断固たる態度の幕府。
一方、プロテスタントに対しては、商売上の理由から闇雲に遠ざけたりはしません。
ゆえに英国人の三浦按針も重宝されました。

豊後に漂着したリーフデ号・青い帽子と衣服の人物がウィリアム・アダムスで、赤い人物がヤン・ヨーステン/wikipediaより引用
世界史的に見ても、17世紀はスペインからイギリスへ覇権国家が移りゆく時代でもあったのです。
しかし、アダムスと家康の関係性が重要であった日英は、二人の死後、翳りが見えるようになりました。
オランダが出島でのポジションを築き、日英関係は徐々に微妙なものに……。
確かに徳川秀忠がジェームズ1世に甲冑(ロンドン塔に収蔵)を贈ったりもしていますが、ハッキリ言ってしまえば儲からない。むしろ赤字。
イギリスからしてみればコスパ問題がのしかかり、平戸のイギリス商館も本国から持て余されるようになっていったのです。
次第に関係が薄れていく両国。
と、そのタイミングで日本側に警戒心を抱かせる情報が、オランダ人経由で飛び込んできました。
ジェームズ1世の孫にあたるチャールズ2世が、ポルトガルからカトリックのキャサリン・オブ・ブラガンザを王妃に迎えたというのです。
島原の乱以降、幕府はカトリックに対して厳重に目を光らせていました。
もしもイギリスまでカトリックになったらどうする?
そんな懸念も日英関係に影響したのでしょう。
1673年を最後に、この先120年間、イギリス船が日本を訪れることはなくなりました。
そのうち日本ではカトリックとプロテスタントの区別も曖昧になり、イギリス人は「異人」、船は「外国船」という分類にされてゆきました。
イギリスの脅威が東洋に到達する
イギリスは海洋国家――そう高らかに宣言される通り、彼らは極東への進出も止めることはなく、18世紀になると幕府のルールを無視して日本に上陸することがありました。
ただし、言葉があまりに不慣れなため、意思の疎通は難しく、船籍すら確定できないこともしばしば。
蝦夷地に上陸し、アイヌから水や薪を入手したこともあったと言います。
そしてそのほとんどは無害な接触でした。
黄金の国ジパングを目指している冒険心旺盛なイギリス人。
水と薪を求める捕鯨船の乗組員。
日本人と慣れぬ言葉で交流し、友情もそれとなく育まれたことがしばしばありました。
捕鯨船が日本の難破船を保護したこともありました。
しかし帰国させようとしても、基本は、上陸どころか接岸すらできません。
やむなくイギリスまで連れて行かれた避難民が、日本人で初めてイギリスに上陸した者であるかと推察されます。
ジョン万次郎のように漂流してしまった後に日本へ帰国して、しかも歴史に名を残す者などごく少数なのです。

ジョン万次郎/wikipediaより引用
こんな調子で、緩やかだった日英の交流に、ある衝撃的な事件が起きます。
【フェートン号事件】です。
時は、ナポレオン戦争の最中。フランスの支配を受けることとなったオランダ。
となれば英国の敵である!
日本にあるオランダの出島商館も攻撃するぞ!
そんな、あまりにも理不尽な理由で、突如、長崎がイギリス海軍から襲撃を受けたのです。

フェートン号/wikipediaより引用
この衝撃的な事件を、当然、幕府も把握していました。
薩長を主役に描いた幕末フィクションの影響からか、幕府は「外国事情を全く認識してない」アホな連中に描かれがちですが、実際はそんなことありません。
諸藩からの情報も集まっていたし、注意も払っていました。
フェートン号事件が起きたからといって、ただちに戦争状態になるワケでもなく、素朴な漁民や地方役人、そしてアイヌたちは、まだまだ平和な日英交流を続けていました。
しかし、激怒した人物もいました。
徳川斉昭です。

徳川斉昭/wikipediaより引用
断固、夷狄を追い払え! 船に乗り込んで切り捨てよ!
そんな過激な思想を醸成&飛躍させ、攘夷運動へと煽っていくのです。
斉昭が、イギリスを警戒することは為政者としては自然の反応と言えます。
日本が手本としてきた隣国・清が阿片戦争で大敗しており「次は日本ではないか?」と緊張感を強め、同様に日英関係もまた緊張していくのです。
幕府の対応もまた素早いものでした。
オランダ語だけではなく英語のできる通詞養成をし、情報を集め、備えていたのです。
幕府が最も危険視していたのはイギリスでした。
彼らはいずれ必ず開国を要求してくるはず。そのとき如何なる対応をすべきか?
そんなことを考えていたら、最初にやってきたのはアメリカのペリーでした。

マシュー・ペリー/wikipediaより引用
少し悠長に考えていたイギリスとしては「やられた!」というべき不意打ち。
「予想外のアメリカ」という点は、実は重要だったりします。
アメリカだけでなく、イギリスにしても日本と貿易をするメリットはかなり大きい。
というか最も旨味を感じるであろう西洋諸国の筆頭がイギリス――それが幕末という時代でした。
イギリスにとって幕末日本の価値とは?
一つ考えたいことがあります。
なぜ日本は、清と違ってイギリスなどの西洋諸国から支配されなかったのか?
主な理由を3つほど考察してみましょう。
・地理的な問題
山林が多く、高低差もあり、広大な農地がない。
広大な中国大陸と比べると、穀物の生産地としてはあまりに貧弱だった。
・金は掘り出すまでもない
黄金の国ジパングだ。金は魅力的だ!
と思われそうですが、その果実の大半は日本人が採掘済みで、もはや在庫は残っていません。
それならば自国貨幣と小判を交換して、安全に金を得た方が楽ですし、実際、当初は不平等な換金率だったのです。
この不平等の是正は幕府が取り組んでいます。
日米修好通商条約の批准書交換のための遣米使節団において、小栗忠順が貨幣の金含有率を調べ、交換率の適切な小判(万延小判)を鋳造するようにしたのです。

小栗忠順/wikipediaより引用
・治安が悪い!
サムライソードを持ち歩いたローニンがウロウロしている! おお神よ、私は遠い異国ジャパンで死ぬかもしれません!
そう誓いを立てながら、日本へ渡ってきた外交官は大勢います。
そんな国を無理に支配しようったって、逆に人的コスト・金銭的コストがバカになりません。
しかし、その一方で、生糸や魅力的な輸出品は確かにある。
アメリカを筆頭に多くの国が触手を伸ばしているからには、乗り遅れるわけにもいかない。
こうしてイギリスは虎視眈々と幕府と交渉するフェーズに突入してゆきます。
実際、フランスが幕府と接近すると、英国商人からは不満の声が上がり始めます。
フランスは生糸貿易を優先的に行うことを条件に、借款をすると幕府と契約を結んでいました。アイツらばかり儲けて汚いぞ!と商人たちがイギリスに訴えたのです。
薩英の接近
幕府に接近し、うまいこと生糸貿易の利権を得たフランス。
ライバルに先を越されて地団駄を踏むイギリスに、思わぬチャンスが舞い込んできます。
【生麦事件】です。
かねてから、彼らが警戒していたはずのサムライソードに対し、あまりに無防備に近づいた一行が島津久光の大名行列にかち合い、殺害されたこの事件。
自国民殺傷への報復と保護を掲げるのは戦争の口実としてうってつけです。

生麦事件のイメージ/国立国会図書館蔵
彼らも本音では『サムライの風習を破るなんて愚かだな』と冷静でしたが、こんなチャンスを見逃すはずもありません。
すかさず薩摩に攻撃を仕掛け、鹿児島の街は焼けました。
しかし、不思議なことに人的被害はイギリス側の方が多い。
どういうことか?
わざわざ地球の裏側まで商売にやってきたイギリスが、戦いに本気でなかった可能性が考えられましょう。
もちろん薩摩側の手際の良さや応戦っぷりが良かったのは確かにあると思います。
しかし、これから戦いが本格化!という直前で「出鼻を挫いて交渉をしてはどうか?」と考えるイギリス人がいてもおかしくありません。
なんせ薩摩側としても、和睦のメリットは大きいのです。
・貿易で最新鋭の欧州製武器が買える
・憎きイギリスと真正面から闘ったということで、薩摩国内のみならず全国の志士たちからの支持を得られる
それまでの薩摩藩は「攘夷」に対して現実的であり、水戸藩や長州藩のような理論先行型のムチャは押さえ込んでいました。
しかし、思わぬきっかけで「攘夷のエース」に躍り出るのですから不思議なものです。
この頃の薩摩藩は幕府の中枢にいて、島津久光は参預会議の一員でした。

島津久光/wikipediaより引用
しかし将軍・徳川家茂の後見を務める徳川慶喜が、久光に敵愾心を燃やし、嫌がらせのようなことをしばしば行っている。
薩摩藩内の反幕府勢力は、久光によって押さえられてきましたが、その重石が取れてしまえば簡単なこと。
イギリスという同盟者を見出し、薩摩藩内での倒幕派が勢いを増していったのです。
パークスと五代、パリで暗躍
大河ドラマ『青天を衝け』では、パリ万博に訪れた渋沢栄一たちの裏で、不敵な笑みを浮かべる五代友厚が印象的でした。
これが実際に興味深い諜報戦でして……。
策略に富む英国のハリー・パークスは、アレクサンダー・フォン・シーボルトに目をつけていました。
シーボルトはスパイとしてうってつけの人材。
語学力:英語、ドイツ語、フランス語、オランダ語、日本語、中国語もマスター
日本との縁:何かと縁があるオランダ人であり、かつ父は日本でも著名なあのシーボルト
こうした明晰な頭脳だけでなく、日本に対して深い縁もゆかりもありますから、パリ万博へ向かう慶喜の弟・徳川昭武一行に接近、すっかり信頼を得ることができました。

徳川昭武/wikipediaより引用
恐ろしいことに昭武一行の行動、つまり幕府サイドの情報はイギリス外務省に筒抜けであり、その文書は現在も保管されているそうです。
薩摩と意を合せたイギリスは、パリで幕府権威の失墜に努めます。
マスコミを抱き込み、新聞で「信頼できるかどうか疑念」という趣旨の記事を書かせたのです。
琉球として薩摩も出展していて、様々な思惑が交錯しました。
そんな状況であるにも関わらず、昭武一行はロンドンへ向かいます。
すっきりしない天候のもと、丁寧でありながらどこか突き放したようなイギリス外務省と面会し、立場を説明しています。
幕府がフランスを、そして薩摩がイギリスを選んだことは重要でした。
第二帝政のフランスは、メキシコ皇帝として送り込んだマクシミリアンが処刑されてしまうなど、外交においてミスが目立ちます。
パークスをはじめ、狡猾なイギリスとの差を踏まえますと、幕府はどこか手ぬるかったと思えてしまうのです。
昭武一行は欧州留学を目指していました。
しかし、これもイギリスは一歩先を行っていたと言える。
五代友厚らを送った薩摩藩だけでなく、長州藩からも【長州ファイブ】としてお馴染みの留学生たちを受け入れていたのです。
余談ですが、伊藤博文の最終学歴を「松下村塾」とする記述を見かけます。
これは正確ではありません。
伊藤博文はユニヴァーシティ・カレッジ・ロンドンで学んでいます。
イギリスの干渉を受けた明治日本
幕府から明治へ政権交代する過程で、
・武力討幕は必要ない
・下策である
というのが当時の認識でした。
内戦は国を疲弊させる。欧米列強の干渉を受けてしまう。そう考えられていたのです。
しかし、長州藩はなんとしても戦争をしたい。そんな長州藩の熱意に押され、薩摩藩上層部も武力討幕へ傾いていきます。
長州藩はなぜ武力討幕をしたがったのか?
アメリカの南北戦争が終結すると、武器が大量に余ります。これを日本で内戦を起こして売りつければ儲かる!そうイギリスの商人は考え、長州藩に売りつけます。
薩摩藩には商売センスに長けた五代友厚もいます。

五代友厚/国立国会図書館蔵
「死の商人」がちらつかせたビジネスチャンスに、彼らは飛びついたのです。
幕府や会津藩への復讐心。新たな武器を試したい気持ち。抵抗勢力を完膚なきまで叩き潰したい思惑が一致し、戊辰戦争への道が開かれます。
開戦した側は会津藩はじめ敵の非をあげつらいましたが、背後にはほくそ笑むイギリス商人がいたのでした。
福沢諭吉の『痩せ我慢の説』論争にも注目してみましょう。
勝海舟は、徳川慶喜を守るため【江戸城無血開城】という腰抜け行為を主導した――。
福沢がそう罵倒したところ、勝を慕う徳富蘇峰が激怒したのです。
徳富「あそこで無血開城をしたからこそ、海外の干渉を避けられたのだ!」
福沢「そんなチャンスは長州征討はじめいくらでもあった!」
徳富は、勝海舟をかばうためこんなことも言っています。
「小栗忠順を引き合いに出して勝海舟を貶める輩もいる」
実は幕臣の小栗忠順は、徳川慶喜に対して徹底抗戦を主張していました。そしてそのための戦術を提案し、勝海舟らに対して説明もしています。
後に西軍の西郷らがその戦術の内容を知ったとき、実行されずに助かった……という旨の発言をしており、「それをしなかった勝海舟はなんなのか?」という怒りが収まらなかったのでしょう。

勝海舟/wikipediaより引用
私なりの意見を付け加えさせていただきますと……。
明治政府は、バッチリと外国から内政干渉をされています。
当初、徳川慶喜の首を取る気満々だった西軍がそれを諦めたのは、イギリス公使ハリー・パークスの強硬な干渉が背後にありました。
明治政府が動き始めると、パークスは目を光らせ続けます。

ハリー・パークス/Wikipediaより引用
なにせ、イギリスからすれば全ては計算通り!
日本を植民地化するって? そうはいっても、幕府は清よりも素早く武装化していて骨が折れるし、金もかかる。
だったら傀儡政権を作ればいい。
サムライたちは南北戦争で余った武器を喜んで買ってくれる。そして邪魔な幕府を倒してくれた。明治政府は大英帝国の忠実な生徒だ。とことん飼い慣らして、目障りなロシアの足止めをしてもらおう。
そんなイギリスの思惑を、強引な性格のパークスは何の疑問も抱かず実行できます。
その迫力に、政府の上層部は戦々恐々とするばかりだったのです。
パークスが強硬に主張したため決まったのが、明治8年(1875年)、日ロ間で締結された【樺太・千島交換条約】です。
日本は江戸時代から樺太領有を念頭に置き、会津藩士が警備に派遣されたこともありました。
徳川斉昭、川路聖謨、松浦武四郎らも、北方領土に心を砕いてきたのです。
それがどうにも、明治政府の「蝦夷地改め北海道」や「樺太」政策では粗雑さが目立ちました。
北海道の名付け親であり、最も詳しい松浦武四郎が早々に退任したあたりからも、その杜撰さが伺えます。
【樺太・千島交換条約】とは、まさしくそうした明治政府の消極的な姿勢の現れ。
後に、日露戦争の結果、南樺太が日本領に復帰しますが、その後のアジア・太平洋戦争によってソビエト連邦領とされました。
この日本とロシアの度重なる領土移転に伴い、樺太の原住民は人口が激減し、甚大な被害を受けています。
大英帝国からすれば「知らんがな」で済む話かもしれませんが、住民にとってはあまりに無惨な話でしょう。
イギリスのロシア政策は、明治日本に多大な影響を及ぼしました。
何と言っても日露戦争がその代表でしょう。
ビゴーが描いた風刺画が有名ですよね。
イギリスが日本をロシア相手に焚き付け、それをアメリカがニヤリとしながら眺めている。 何かと理由付けされているが、結局は英米の思惑で戦ったんだろ?
そう喝破されるだけの要素は揃っていました。
日本だけでは半年分しか用意できなかった莫大な戦費を英米が負担し、薄氷を履むような際どい勝利にやっとこぎつけた。
これもすべてイギリス外交とすればしてやったりというところでした。
クリミア戦争で痛めつけたとはいえ、まだ油断できない大国ロシア。
それが外交の結果、鬱陶しいロシアのヒグマはもう息も絶え絶えになったのです。
しかしここから先、イギリスとアメリカの思惑は大いに外れます。
日本はアジア・太平洋戦争へと突入し、日英関係は敵対するという最悪の結果を迎えたのでした。
ゆえにイギリスでは「日本への政治介入はいかがなものだったのか?」という反省があります。
教師パークスの生徒たち
慶応元年(1865年)にイギリス駐日全権大使として来日したパークスは、明治16年(1883年)に駐清全権大使となるまで、日本を震え上がらせ続けました。
怒鳴る。怒る。罵倒する。威嚇しながら内政干渉をする。
それがパークスでした。
明治政府はNOとは言えません。木戸孝允や大隈重信らですら、ろくに反論すらできないような有様でした。
伊藤博文はこう振り返っています。

伊藤博文/国立国会図書館蔵
「パークスの我らに対する態度は、教師が生徒に対してするようなものであった。文明の政治とはこういうものだと言いたげで、指導してやるという態度であった」
イギリス側はそんな自国の態度を反省しています。
では日本はどうか?
イギリスのみならず幕末明治に来日した外国人の手記は、長い間、読めない状態が続きました。
明治新政府から続く政権にとって、不都合な史実を読まれては困ったのでしょう。
そうした禁が解けたはずの時代になっても、日本のベストセラーは司馬遼太郎の明治作品『坂の上の雲』です。
『世に棲む日々』では、四国艦隊砲撃のあと、交渉の席にあらわれた高杉晋作が堂々とイギリス人に対して振る舞い、「魔王のような男!」と感嘆させたと描かれています。
しかし史実の高杉晋作は、魔王どころか借りてきた猫のようにおとなしかった。

高杉晋作/wikipediaより引用
『坂の上の雲』は、あとがきにおいてそのテーマがこう説明されます。
のぼってゆく坂の上の青い天にもし一朶(いちだ)の白い雲がかがやいているとすれば、それをのみ見つめて坂をのぼってゆくであろう――。
そんな詩的な描写に「いや、それ、イギリス人が背中を押している坂道ですよね」と突っ込んだら、嫌な顔をされるとは思います。
小説と史実は別物です。
とはいえ、明治という国家には、背後で怒鳴りながら声援を送り、自分たちのために利用していたイギリスがいることを頭の隅に入れておいてもよいのではないでしょうか。
たとえ、それが不愉快であったとしても……。
あわせて読みたい関連記事
-

家康と鎖国政策にも影響したオランダの極東進出~背景にあった宗教改革とは?
続きを見る
-

戦国時代の外国人宣教師たちは「日本すごい!」と思っていた?その本音を探る
続きを見る
-

徳川家康の生涯|信長と秀吉の下で歩んだ艱難辛苦の75年を史実で振り返る
続きを見る
-

三浦按針ことウィリアム・アダムスの生涯|関ヶ原直前の家康に何をもたらした?
続きを見る
-

海賊行為で世界を制覇した イギリス海軍の歴史があまりに暴君過ぎて凄まじい
続きを見る
【参考文献】
宮永孝『日本とイギリス 日英交流の400年』(→amazon)
犬塚孝明『密航留学生たちの明治維新』(→amazon)
片山杜秀『尊皇攘夷―水戸学の四百年―』(→amazon)
『別冊歴史読本 世界を見た幕末維新の英雄たち』(→amazon)
他





